These pigeons were born in September 2009 and are coming from the best performance pigeons (see photos) coupled with a good breeding hen.
Ideal for breeding.
Contact: info@reybroeck.be.
Ces pigeons sont nés en septembre 2009 et viennent des meilleurs prestataires (voir photos) couplés avec une bonne femelle d’élevage.
Idéal pour l’élevage.
Contact: info@reybroeck.be.
Deze duiven zijn geboren in september 2009 en komen uit de beste prestatieduiven (zie fotos) gekoppeld aan een goede kweekduivin.
Ideaal voor de kweek.
Contact: info@reybroeck.be.
Diese
Tauben, im September 2009 geboren, sind und aus den besten Leistung-tauben
(siehe Fotos), gekoppelt mit einer guten Zucht-hen.
Ideal für die Zucht.
Kontakt: info@reybroeck.be.
这些鸽子出生在2009年9月,并从表现最好的鸽子来了(见附图),加上良好的繁殖母鸡。
理想的滋生。
联系人:info@reybroeck.be。
これらのハトは2009年9月に生まれた最高のパフォーマンスをハトから来ている()は、良い繁殖鶏と相まって写真を参照してください。
理想的な繁殖のために。
お問い合わせ:info@reybroeck.be。
Estas palomas han
nacido en septiembre de 2009 y provienen de las palomas mejor rendimiento (ver
fotos), junto con una gallina de buena crianza.
Ideal para la cría.
Contacto: info@reybroeck.be.